CHI SONO IO?

Mi chiamo Bo Widegren e sono un Traduttore autorizzato (traduttore giurato, con titolo ottenuto dopo avere superato un esame statale) dall'italiano (ed anche da altre quattro lingue) allo svedese, che è la mia lingua materna. A partire dal 1969 ho esercitato la professione di traduttore a tempo pieno, per 21 anni alle dipendenze di diverse imprese ed organizzazioni mentre dal 1990 ho esercitato come libero professionista.
Le mie specifiche aree di competenza sono documenti nell'ambito dell'economia e della giurisprudenza, per es. documentazioni, bilanci e rapporti annuali, contratti, testi legislativi, sentenze, articoli di stampa specializzata. Nel corso degli anni ho inoltre acquisito una buona esperienza di traduzioni di documentazione medica. 
I miei commissionari di incarichi sia diretti che per mezzo di agenzie di traduzione sono imprese, organizzazioni, autorità statali, avvocati o studi legali e persone private. 
In qualità di traduttore autorizzato sono soggetto all'obbligo del segreto professionale e sono quindi personalmente responsabile dell'esattezza della traduzione e della sua conformità all'originale. Tutti i traduttori autorizzati in Svezia sono soggetti alla sorveglianza professionale in regia statale.
Non esitate a contattarmi per telefono, fax o posta elettronica!
Cordiali saluti
Bo Widegren

Dati personali di contatto:
Translator Bo Widegren AB
Turbingränd 20
SE-176 75 Järfälla
Svezia
Telefono e telefax; +46 8 583 558 69
Cellulare: +46 708 212540
E-post: tbw@bredband.net

DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO